Приглашаем к тестированию LadVen OSУзнать условия
Перейти к основному содержимому

Скриншоты для документации

Скриншоты должны подтверждать реальный пользовательский сценарий. Не используйте случайные тестовые данные или приватную информацию.

Демо-данные

Для скриншотов используйте стабильный демо-набор:

  • сотрудники с понятными ролями: руководитель, ответственный, соисполнитель, наблюдатель;
  • задачи разных состояний: новая, в работе, просроченная, с чек-листом, с файлами;
  • CRM-сущности без реальных клиентов;
  • документы с нейтральными названиями;
  • уведомления, созданные специально для сценария.

Демо-сцены для задач

Для раздела задач нужен не один универсальный скриншот, а набор демо-сцен. Каждая сцена показывает конкретную рабочую ситуацию в LadVen OS и должна повторяться на всех языках.

СценаЧто подготовить в LadVen OSЧто показывает документация
task-newновая задача с названием, описанием, сроком и ответственнымправильная постановка результата
task-ready-to-workзадача с участниками, проектом, клиентом, файлами и чек-листомполный рабочий контекст перед стартом
task-in-progressзадача с активным таймером, комментариями и частично закрытым чек-листомисполнение и текущий контроль
task-blockedзадача с блокером в комментариях и риском по срокукак фиксировать препятствия
task-reviewзадача с итоговым файлом и просьбой о приемкепередача результата руководителю
task-reworkзадача возвращена на доработку с конкретным комментариемкорректная обратная связь
task-overdueпросроченная задача в списке и карточкеконтроль сроков и управленческий риск
task-templateшаблон с описанием, ролями и чек-листомстандартизация повторяемой работы
task-recurringрегулярная задача с расписаниемкалендарный процесс без ручного напоминания
task-automationправило автоматизации с условием и действиемреакция LadVen OS на событие в процессе

Названия демо-задач должны быть нейтральными и не содержать реальных клиентов. Хорошие примеры: "Подготовить отчет по клиентскому запуску", "Проверить договор перед согласованием", "Передать материалы на приемку", "Еженедельная проверка просроченных задач".

Первая очередь скриншотов по задачам

Первая очередь закрывает пользовательское понимание цикла задачи: создание, исполнение, контроль, приемка и стандартизация.

Screenshot IDСтраницаЧто снять
tasks.create-task.details-light-desktoptasks/create-task.mdформа создания с открытыми деталями: срок, приоритет, оценка, проект, клиент
tasks.create-task.participants-light-desktoptasks/create-task.mdблок участников с постановщиком, ответственным, соисполнителями и наблюдателями
tasks.drawer.progress-light-desktoptasks/task-drawer.mdкарточка в работе: частичный чек-лист, активное обсуждение, файлы
tasks.drawer.review-light-desktoptasks/task-drawer.mdкарточка на приемке с итоговым файлом и просьбой проверить результат
tasks.comments.blocker-light-desktoptasks/comments.mdкомментарий с блокером, упоминанием участника и ожидаемым действием
tasks.list.saved-views-light-desktoptasks/list-views.mdсохраненные срезы руководителя: просрочка, приемка, без ответственного
tasks.list.people-schedule-light-desktoptasks/list-views.mdрасписание по людям для оценки загрузки отдела
tasks.time.timer-light-desktoptasks/time.mdкарточка или список с активным учетом времени
tasks.close.rework-light-desktoptasks/close-task.mdвозврат на доработку с конкретным комментарием
tasks.automation.template-light-desktoptasks/templates-automation.mdшаблон задачи с ролями, чек-листом и критериями готовности
tasks.automation.recurring-light-desktoptasks/templates-automation.mdрегулярная задача с расписанием и сроком выполнения
tasks.automation.guard-light-desktoptasks/templates-automation.mdзащитная проверка перед закрытием или сменой статуса

Каждый ID добавляется в screenshot-manifest.json сразу для всех языков. Русский можно переводить в ready первым, остальные языки остаются planned, пока не сняты локализованные версии.

Рекомендуемый batch-порядок съемки задач

Снимайте не по одному ID, а сериями с общими демо-данными. Так быстрее закрываются страницы, которые пользователь читает первыми, и меньше риск получить разные версии одной и той же задачи на соседних скриншотах.

BatchID вместеДемо-сценыКакие страницы выигрывают первыми
1. Базовый цикл задачиtasks.create-task.light-desktop, tasks.create-task.files-light-desktop, tasks.create-task.checklist-light-desktop, tasks.create-task.details-light-desktop, tasks.create-task.participants-light-desktop, tasks.drawer.view.light-desktop, tasks.drawer.progress-light-desktop, tasks.view.comments-light-desktop, tasks.comments.blocker-light-desktop, tasks.view.checklist-light-desktop, tasks.files.view.light-desktop, tasks.time.timer-light-desktoptask-new, task-ready-to-work, task-in-progress, task-blockedtasks/create-task.md, tasks/task-drawer.md, tasks/comments.md, tasks/checklist.md, tasks/files.md, tasks/participants.md, tasks/time.md
2. Контроль руководителя и изменение работыtasks.list.filters-light-desktop, tasks.kanban.light-desktop, tasks.schedule.light-desktop, tasks.list.saved-views-light-desktop, tasks.list.people-schedule-light-desktop, tasks.block.bulk-actions.partial-result, tasks.block.grouping.ordering, tasks.details-context.view.light-desktop, tasks.relations.view.light-desktop, tasks.edit.drawer.default, tasks.activity.light-desktop, tasks.close.review-light-desktop, tasks.close.rework-light-desktop, tasks.block.time.summary, tasks.drawer.review-light-desktoptask-overdue, task-review, task-rework, task-in-progresstasks/list-views.md, tasks/details-context.md, tasks/relations.md, tasks/edit-task.md, tasks/activity-history.md, tasks/close-task.md, tasks/time.md
3. Стандартизация, автоматизация и адаптивностьtasks.surface.automation.hub, tasks.surface.automation.rules, tasks.surface.automation.admin, tasks.automation.template-light-desktop, tasks.automation.recurring-light-desktop, tasks.automation.guard-light-desktop, tasks.drawer.view.light-mobile, tasks.drawer.edit.light-mobile, затем локализованные версии en, de, zh, es, fr, kk, ky для уже снятых IDtask-template, task-recurring, task-automation, мобильная версия task-ready-to-worktasks/templates-automation.md, tasks/task-drawer.md, tasks/edit-task.md, локализованные страницы задач

Внутри каждого batch сначала снимайте русский light-desktop как эталон композиции. После проверки кадра переводите русский статус в ready, а остальные локали оставляйте planned, пока не снят интерфейс на соответствующем языке.

Технический порядок съемки

Для публичных скриншотов не ловите случайное состояние живого интерфейса. Делайте отдельный capture-проход:

  1. Откройте изолированный браузерный контекст.
  2. Выполните локальный вход по инструкции из frontend tmp/visual-check.local.md.
  3. Создайте демо-данные через API с уникальным префиксом batch, например DOC-TASKS-2026-05.
  4. Перед открытием страницы зафиксируйте состояние UI:
    • тема: light или dark;
    • представление списка задач через sessionStorage;
    • быстрый фильтр, поиск и группировку;
    • нужный route: /tasks?create=1, /tasks?taskId=<id>, /tasks?taskId=<id>&mode=edit, /tasks/automation?tab=....
  5. Дождитесь устойчивого селектора экрана: карточка задачи, строка списка, чек-лист, комментарии или блок автоматизации.
  6. Сохраните сырой скриншот в frontend tmp/.
  7. После редакционной проверки перенесите принятый файл в static/img/<locale>/... и обновите screenshot-manifest.json.

Для формы создания лучше использовать prefill через create draft bridge, а не пустую форму. Для представлений списка явно задавайте view через sessionStorage, иначе скриншот может унаследовать последнюю настройку пользователя.

Переключение языка перед съемкой

Язык LadVen OS для скриншотов задается не URL и не localStorage. Источник истины - backend i18n context пользователя:

  • прочитать текущий язык: GET /api/i18n/context;
  • временно сменить язык перед съемкой: PATCH /api/i18n/context с телом { "language": "<locale>" };
  • после batch вернуть исходный язык тем же endpoint.

В ручном режиме язык можно сменить через профиль пользователя. В автоматизированном capture-проходе делайте смену языка после логина в той же browser-сессии, чтобы сохранить cookies и CSRF. Не фиксируйте приватные credentials, локальные URL и точные команды входа в tracked-файлах docs-site.

Первый практический локализованный batch лучше начинать с /tasks?create=1:

  1. tasks.create-task.light-desktop;
  2. tasks.create-task.details-light-desktop;
  3. tasks.create-task.participants-light-desktop;
  4. tasks.create-task.files-light-desktop;
  5. tasks.create-task.checklist-light-desktop.

Этот batch дешевле остальных: все кадры находятся в одном drawer создания задачи, не требуют заранее созданного <demoTaskId> и проще повторяются на всех языках. После съемки каждого языка обновите screenshot-manifest.json, переведите соответствующие entries в ready и добавьте изображения только в страницу этого же языка.

Перед публикацией локализованного PNG проверьте сам кадр, а не только путь к файлу. Язык видимых подписей, меню, статусов, дат, демо-названий задач, имен файлов и комментариев должен соответствовать папке static/img/<locale>/.... Если в кадр попали русские демо-данные, реальные ФИО, смешанные UI-лейблы или операционные названия из живого стенда, такой файл остается рабочим материалом в tmp/ и не получает статус ready.

Правила скриншотов

  • снимайте настоящий UI, а не нарисованный макет;
  • проверяйте светлую и темную тему для ключевых экранов;
  • для мобильных сценариев снимайте отдельный mobile breakpoint;
  • не показывайте токены, приватные URL, реальные ФИО, телефоны, email и коммерческие данные;
  • сохраняйте изображения в локализованной папке языка, к которому относится UI на скриншоте.
  • добавляйте Markdown-ссылку на PNG только вместе со статусом ready для этой же локали в screenshot-manifest.json.

Локализация скриншотов

Финальный стандарт: каждый опубликованный скриншот должен существовать на всех языках LadVen OS: ru, en, de, zh, es, fr, kk, ky.

Можно добавлять скриншоты постепенно, но нельзя терять учет локалей. Если сценарий уже снят хотя бы на одном языке, остальные языки фиксируются в screenshot-manifest.json со статусом:

  • ready - файл есть и используется;
  • planned - скриншот нужен, но еще не снят;
  • blocked - временно нельзя снять, причина указана в note.

Не используйте русские скриншоты на страницах других языков как финальный вариант. Это допустимо только как временный рабочий материал без публикации в локализованной статье.

Если локализованный PNG еще не снят, не подставляйте /img/ru/... в переведенный Markdown. Оставьте место без скриншота, используйте локализованную SVG-схему или добавьте сценарий в screenshot-capture-plan.json. Guard check:locale-leaks должен падать при любой ссылке на русскую папку изображений из i18n.

Для tasks/list-views.md ближайший порядок локализованной съемки такой:

  1. tasks.list.filters-light-desktop - верхняя панель, быстрые фильтры и рабочий список задач.
  2. tasks.list.saved-views-light-desktop - сохраненные срезы руководителя.
  3. tasks.list.people-schedule-light-desktop - расписание по людям и загрузка отдела.
  4. tasks.block.bulk-actions.partial-result - частичный результат массового действия.
  5. tasks.block.grouping.ordering - группировка, сортировка и порядок чтения списка.

Следующий P0-блок для русской съемки после формы создания:

IDЧто должно быть видноПочему важно
tasks.kanban.light-desktopколонки статусов, накопление в На проверке или В работе, ответственные и сроки на карточкахруководитель видит узкое место процесса, а не просто список задач
tasks.block.bulk-actions.partial-resultсколько задач изменено, какие не применены, причины по строкам и следующий шагмассовое действие требует проверки результата, особенно при правах и защитных проверках
tasks.surface.automation.rulesусловие, действие, область применения и preview последствийправило нельзя включать вслепую, руководитель должен понимать масштаб изменений
tasks.automation.recurring-light-desktopрасписание, ответственный, владелец процесса, срок и политика дублейрегулярная задача должна быть управляемым процессом, а не календарным шумом
tasks.automation.guard-light-desktopограничиваемое действие, невыполненное условие и понятное исправлениезащитная проверка должна объяснять пользователю, как довести задачу до корректного состояния

Именование файлов

static/img/ru/tasks/create-task/light-desktop.png
static/img/en/tasks/create-task/light-desktop.png
static/img/de/tasks/create-task/light-desktop.png

Что фиксировать в PR

Указывайте страницу документации, маршрут LadVen OS, язык UI, тему, breakpoint, путь к скриншоту и статус в screenshot-manifest.json.